Под редакцией Майского вышло 7 номеров "Звезды": 6 - в 1924 и 1 - в 1925 году. (См.: "Семь номеров" в кн.: И. Майский. "Б. Шоу и другие...
По иронии судьбы у Лос Анджелеса существует свой личный разлом, проходящий под улицами города. Его название – разлом Ньюпорт Инглвуд. Когда в 1933 году од..
Ей лет двадцать семь, она очень хороша собой - тип строгой классической красоты. Она встречает поднимающихся наверх гостей. С потолка над лестницей спускается л..
Смотрите также:
Постановление Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах Звезда и Ленинград
Ф. Максудова. Представление о писателе - сатирике
Большая советская энциклопедия
Родионов Дмитрий. Михаил Зощенко. Жизнь и творчество.
Касмынина Т. В. О месте Михаила Зощенко в русской литературе
Сатира в литературе 20—30-х годов xx века (по творчеству М. М. Зощенко)
«Маленькие трагедии» «маленького человека» (по творчеству М. М. Зощенко)
Михаил Михайлович Зощенко - ко дню рождения
Вы читаете «Возвращенная молодость», страница 1 (прочитано 0%)
1. АВТОР ПРИНОСИТ СВОИ ИЗВИНЕНИЯ
Это есть повесть о том, как один советский челорек, обремененный
годами, болезнями и меланхолией, захотел вернуть свою утраченную молодость.
И что же? Он вернул ее простым, но все же удивительным способом.
Человек вернул свою потерянную молодость! Факт, достойный оглашения в
печати. Тем не менее не без робости автор приступает к этому сочинению.
Обиды и огорчения принесет, вероятно, нам эта книга.
Ах, мы тревожимся в особенности за одну категорию людей, за группу лиц,
так сказать, причастных к медицине.
Эти лица, ну там, скажем, врачи, фельдшера, лекарские помощники,
работники "скорой помощи", а также, ну, скажем, заведующие аптеками с ихними
женами, родственниками, знакомыми и соседями, лица эти, увидав книгу,
содержание которой поначалу несколько напомнит им ихнюю профессию, лица эти,
несомненно, отрицательно, а может быть, даже и враждебно отнесутся к нашему
сочинению.
Этих лиц автор покорнейше просит поснисходительней отнестись к нашему
труду. Автор, в свою очередь, тоже обещает им быть снисходительным, если ему
случится читать повести или там, скажем, рассказы, написанные врачом, или
родственником этого врача, или даже его соседом.
Автор просит у этих лиц извинения за то, что он, работая в своем деле,
мимоходом и, так сказать, как свинья, забрел в чужой огород, наследил, быть
может, натоптал и, чего доброго, сожрал чужую брюкву.
2. НЕКОТОРАЯ НЕОБЫЧАЙНОСТЬ НАШЕГО СОЧИНЕНИЯ
Наша повесть на этот раз мало похожа на обычные литературные вещицы.
Она мало также похожа и на наши прежние художественные вещички, написанные
наивной, грубоватой рукой в спехе нашей молодости и легкомыслия.
Нет, с одной стороны, это сочинение тоже можно будет назвать
художественным. Тут будет и художественное описание картин нашей северной
природы, описание бережков, ручейков и опушек леса. Тут будет интересный и
даже занимательный сюжет. Тут будут разные сложные и сердечные переживания
героев, а также рассуждения и добровольные высказывания этих героев о пользе
текущей политики, о мировоззрении, о перестройке характеров и о славных
грядущих днях.
Здесь будет все, чего ждет читатель от книги, которую он взял почитать
вечерком, чтобы рассеять свои дневные заботы и чтоб окунуться в чужую жизнь,
в чужие переживания и в чужие помыслы.
Но это только с одной стороны. А с другой стороны, наша книга - нечто
совершенно иное. Это такое, что ли, научное сочинение, научный труд,
изложенный, правда, простым, отчасти бестолковым бытовым языком, доступным в
силу знакомых сочетаний самым разнообразным слоям населения, не имеющим ни
научной подготовки, ни смелости или желания узнать, что творится за всей
поверхностью жизни.
Тем временем:
... Что же касается Вулфа, то меня угнетало не столько
мученическое выражение его лица, сколько сознание того факта, что к
завтрашнему дню он наверняка изобретет повод свалить всю вину на меня и
начать междоусобную войну.
Однако это было еще не самое худшее. Первая неприятность случилась уже
до начала игры, когда объявили, что вместо Ника Ферроне будет играть Гарт.
По рядам прокатился ропот удивления. Почему не Ферроне? Этот долговязый
парень великолепно играл в первых шести матчах и набрал четыреста двадцать
семь очков. Где он теперь? Почему его заменил Гарт?
Началась игра. Это был настоящий кошмар. Не только для меня, но и для
всей публики. Как я уже сказал, к концу шестого иннинга счет стал 1:11.
В поисках менее удручающего зрелища я принялся вертеть головой по
сторонам и заметил девушку, сидящую в ложе справа от меня. Я начал ее
разглядывать. Она была с подругой, рыжеволосой и склонной к полноте, - так,
ничего особенного. У той же, что привлекла мое внимание, были каштановые
волосы и темно-карие глаза. Мне показалось, что я уже видел ее прежде, но не
мог припомнить, где именно. Однако вскоре к удовольствию, которое я получал
от ее созерцания, стало примешиваться чувство негодования. Девушка казалась
довольной, ее глаза сияли! Очевидно, ей нравился ход игры. Конечно, никому
не запрещается болеть за бостонцев, и все же это было возмутительно. Тем не
менее я продолжал ее разглядывать, ведь она оставалась единственным объектом
в поле моего зрения, при виде которого не возникало желания закрыть глаза и
больше никогда их не открывать.
Неожиданно чья-то фигура заслонила ее от меня. Подошедший нагнулся к
моему уху и спросил:
- Вы Арчи Гудвин?
- Да...
ресурс Зощенко Михаил Михайлович