Читайте также:

От этой мысли и отсладковатого запаха кофейного кольца на душе у Блейка стало веселее.Нелепо думать, что на тебя могут напасть на многолюдной улице...

Чивер Джон (Cheever John)   
«Пять сорок восемь»

Мы, значит, маленько попозже… Мы блудили.— Где попозже?! — взвизгнул дядя Ермолай. — Где попозже то?! Я там весь дождь переждал! Я только к свету оттуда уехал...

Шукшин Василий Макарович   
«Дядя Ермолай»

     - Дома, дома, сэр, - послышался сверху голос Холмса. - Надеюсь, вы непотащите нас куда-нибудь в такую ночь.      Детектив поднялся наверх...

Артур Конан Дойль (Sir Arthur Ignatius Conan Doyle)   
«Пенсне в золотой оправе»

Спонсоры проекта:

Частный дом отдыха Гринстоун. новогодний отдых на Селигере большой компанией.

Смотрите также:

М. М. Зощенко. Биография

О Михаиле Зощенко

Ф. Максудова. Представление о писателе - сатирике

М. М. Зощенко

Шикман А. П. Деятели отечественной истории.

Все статьи


«Маленькие трагедии» «маленького человека» (по творчеству М. М. Зощенко)

Родионов Дмитрий. Михаил Зощенко. Жизнь и творчество.

Сатира в литературе 20—30-х годов xx века (по творчеству М. М. Зощенко)

Касмынина Т. В. О месте Михаила Зощенко в русской литературе

Объекты сатиры в рассказах М. М. Зощенко

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Опальные рассказы»



Зощенко Михаил Михайлович

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 91)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...
     - Я надеюсь, ты попадешь в кавалеры и получишь крест. Ты ведь так любишь ездить верхом! Ты непременно должен быть кавалером. Нет, правда.
     - Кавалеристом, - поправил молодой человек с закрытыми глазами. - Вряд ли. Сейчас всех берут в пехоту.
     - Вот ужас, миленький! Ну почему ты не хочешь позвонить тому человеку, знаешь, у него еще на лице такая штука? Полковнику. Мы с ним на той неделе были вместе у Фила и Кении. Из разведки, помнишь? Нет, правда, ты ведь знаешь французский и даже немецкий, и все такое. Во всяком случае, он бы тебе устроил производство в офицеры. Ты подумай, как тебе тяжело будет служить, ну, этим, рядовым! Ты ведь даже разговаривать с людьми не любишь. Честное слово.
     - Пожалуйста, - сказал он, - не надо об этом. Я тебе все уже объяснял. Насчет производства в офицеры.
     - Ну, по крайней мере, я надеюсь, что тебя отправят в Лондон. Нет, правда, там хоть есть культурные люди. У тебя записан номер полевой почты Бабби?
     - Да, - солгал он.
     У его жены возникла еще одна важная мысль.
     - Мне бы какой-нибудь английский отрез. Твид, может быть, или еще там что-нибудь.
     Но тут же она вдруг снова зевнула и сказала то, что ей не нужно было говорить: [90]
     - Ты попрощался с тетей?
     Ее муж открыл глаза и довольно резко сел, одним махом опустив ноги на пол.
     - Вирджиния. Послушай. Я вчера не успел все сказать. Я хочу, чтобы ты раз в неделю водила ее в кино.
     -В кино?
     - Тебя не убудет, - сказал он. - Один раз в неделю - это не смертельно.
     - Ну конечно, миленький, но...
     - Без но, - сказал он. - Раз в неделю, тебя не убудет...

Сэлинджер Джером (Salinger Jerom)   
«Раз в неделю - тебя не убудет»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Руслан Назаров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Зощенко Михаил Михайлович, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.